Kategori: skådespelare

Catrin Lundströms och min bok ”Vit melankoli. En analys av en nation i kris” fortsätter att leva sitt eget liv och delar av den har nu blivit inläst av Johan Rabaeus

Catrin Lundströms och min bok ”Vit melankoli. En analys av en nation i kris” som kom ut i höstas fortsätter att leva sitt eget liv:

https://podcasts.apple.com/se/podcast/inläst-vit-melankoli/id1447122576?i=1000523426699

I veckan hörde en student vid Göteborgs universitet av sig som utgår från Catrins och min teoretisering och temporalisering av den svenska vithetens och de svenska rasrelationernas moderna historia i sin uppsats, nyligen stötte jag på en person som berättade att en avhandling också ska ha gjort det för ett tag sedan, fortfarande efter flera månader är boken den mest sålda av Makadam förlags cirka 330 böcker som finns till försäljning hos nätbokhandlarna och nu har skådespelaren Johan Rabaeus läst in ett stycke ur vår bok för Kvartals räkning.

Steven Yeun skriver filmhistoria – för första gången har en manlig asiatisk skådespelare blivit nominerad till en Oscar för bästa manliga huvudroll

Den amerikanska filmindustrin har tyvärr en lång historia av att både stereotypisera och marginalisera icke-vita skådespelare och karaktärer och även om svarta amerikaner och latinamerikaner har stereotypiserats och marginaliserats rejält genom decennierna så är det antagligen asiaterna som har marginaliserats allra mest och särskilt gäller det asiatiska män: Amerikansk film fullkomligen vimlar av s k yellowface-roller, d v s kort och gott av vita skådespelare som spelar asiater, liksom av karaktärer som ursprungligen har varit asiater men som i stället har besatts och spelats av vita skådespelare. Igår skrevs dock amerikansk filmhistoria: För första gången har en manlig asiatisk skådespelare blivit nominerad till en Oscar för bästa manliga huvudroll:

https://www.latimes.com/entertainment-arts/movies/story/2021-03-15/2021-oscars-steven-yeun-minari-makes-history-nomination

“Steven Yeun made history Monday morning with his Oscar nomination for his performance as Jacob, a Korean father who moves his family to a rural Arkansas farm during the 1980s, in Lee Isaac Chung’s “Minari.” Yeun becomes the first Asian American to be nominated in the lead actor category. Despite “Parasite’s” historic wins last year, the Oscars, like much of Hollywood, has an abysmal record when it comes to recognizing Asian and Asian American talent.

The only other actors of Asian descent previously recognized in the lead actor category are Yul Brynner (“The King and I”) and Ben Kingsley (“Gandhi,” “House of Sand and Fog”). With Riz Ahmed’s nomination for his role in “Sound of Metal” Monday morning, the 2021 Oscars mark the first time that two actors of Asian descent are among the lead actor nominees. The British Pakistani Ahmed is also the first Muslim to be nominated for lead actor.

Yeun’s nomination comes on the heels of his nomination as male actor in a lead role at the SAG Awards, where the film ensemble and supporting actress Yuh-Jung Youn also scored nominations. Best known for his tenure as Glenn in the long-running “The Walking Dead” as well as his acclaimed performance in 2018’s “Burning,” Yeun has spoken about his personal connection to “Minari” and the early pressure he felt around the role in a story rarely told in American movies.

“We’re still navigating a business and a career and an art form that doesn’t really have a lot of Asian Americans in it,” Yeun previously told The Times.

“That’s changing. But it also leaves us with no real road map. So then every step feels new. Every step feels like frontier. I found pride for that lately.”

Youn, a veteran Korean actress, also scored her first Oscar nomination Monday morning, for actress in a supporting role. She portrayed the foul-mouthed, wrestling-loving grandmother in “Minari” and is the first Korean performer to be nominated in any acting category. Youn, a household name in South Korea, made her American film debut in “Minari.” It was reading and feeling the authenticity in Chung’s script that persuaded her to board the project. “Never in my dreams did I ever think a Korean actress would be nominated for an Oscar, and I can’t believe it’s me! I am incredibly humbled by the honor,” Youn said in a statement Monday morning.

“Thank you so much AMPAS, A24, Plan B, my Minari family and our entire cast and crew. We made this film with love, and I thank you for loving us back. And thank you, Isaac. This is all because of you!“

“Minari” premiered at the 2020 Sundance Film Festival, where it won both the grand jury and audience awards, and has been a critical darling, picking up a number of nominations from various critics organizations throughout the awards season. Last month it won the Golden Globe for foreign-language film, despite criticism of how the film was categorized. The 2021 Oscars will take place April 25 and will air live on ABC at 5 p.m. Pacific.”

”All makt åt Tengil, vår befriare!”. Den fascistiske diktatorn Tengil i Bröderna Lejonhjärta spelades av en fascist

”Sverige är fantastiskt!” – den fascistiske diktatorn Tengil i Bröderna Lejonhjärta spelades av en fascist:
 
Alla som kan något om den svenska teaterns, filmens och televisionens värld känner så klart till Georg Årlin – en av Sveriges ”mesta skådespelare” under 1900-talet mätt i antalet uppsättningar, filmer och serier som denne medverkade i och vilket då inte behöver betyda att han var en av Sveriges bästa skådespelare: Årlin var till och från bl a verksam vid Dramaten mellan 1937-83 samt medverkade i över 70 spelfilmer och tv-serier.
 
För det s k svenska folket är Georg Årlin allra mest känd som den fascistiske diktatorn Tengil i Törnrosdalen i Olle Hellboms filmatisering av Astrid Lindgrens bok Bröderna Lejonhjärta från 1977 även om han också dyker upp i bl a Fanny och Alexander, Den enfaldige mördaren, Emil i Lönneberga och Viskningar och rop.
 
TENGIL.jpg

I dag har Rojda Sekersöz filmatisering av Jonas Gardells roman ”En komikers uppväxt” premiär och den adopterade flickan från Sydkorea verkar ha fått en huvudroll i filmen

I dag har Rojda Sekersöz filmatisering av Jonas Gardells roman ”En komikers uppväxt” från 1992 premiär och som det verkar så har Sekersöz valt att byta ut huvudpersonen Juhas majoritetssvenska granne och väninna Jenny i ”En komikers uppväxt” (liksom i de uppföljande romanerna ”Ett ufo gör entré” från 2001 och ”Jenny” från 2005) mot den adopterade flickan Li från Sydkorea som i romanerna annars mest bara finns där i bakgrunden (även om Juha är lite kär i Li i ”En komikers uppväxt”).
small_cb75b75ae6bf10ce59adc512bdc40d64-en-komikers-poster.jpg
39dede4f55b41d5e151ce2494e1445b1-en-komikers-uppvaxt.jpg
 
Det ”vimlar” f ö av utlandsadopterade i Gardells självbiografiskt färgade romantrilogi – utöver Li hittas ännu en adopterad flicka från Sydkorea liksom en adopterad pojke från Etiopien i Juhas klass, omgivning och närhet – och vilket inte är särskilt konstigt då Gardell växte upp på 1970-talet i en övre medelklassmiljö där det verkligen och på riktigt ”vimlade” av just utlandsadopterade och dessutom var Gardells mamma Ingegärd Sveriges första forskare som forskade om utlandsadopterade.
89295_13009702_o_1@5x.jpeg
 
Att låta en minoritetskaraktär ersätta en majoritetskaraktär är då inte särskilt vanligt när en bok filmatiseras utan snarare är det ju oftast tvärtom – d v s att en karaktär ”vittvättas” – och en undrar ju om detta har att göra med att regissören Rojda Sekersöz själv har minoritetsbakgrund eller om det handlar om Gardells eget val och det är i fall rätt så uppenbart att Gardell ”välsignar” att majoritetssvenska Jenny i filmen har ”förvandlats” till en adopterad flicka från Östasien att döma av denna intervju med Gardell och Elisabet Xie som spelar Jenny.
 
Den stora frågan (i alla fall för mig) är nu om Elisabet Xie är adopterad eller ej mot bakgrund av att nästan alla skådespelare som har spelat adopterade karaktärer i svenska filmer och tv-serier liksom även i svenska pjäser och scenföreställningar i övrigt inte har varit adopterade.
socc88dm_en_komikers_uppvaxt_02-800x533.jpg
 
I Lena Koppels film ”Bombay Dreams” från 2004 spelas den adopterade flickan från Indien av en invandrad flicka från Indien, i filmen ”Förortsungar” från 2006 spelas den adopterade advokaten från (okänt land i) Sydasien av en ”andrageneration:are” och i Ruben Östlunds ”Play” från 2011 spelas den adopterade pojken från (okänt land i) Sydostasien likaså av en ”andrageneration:are” för att bara ta några exempel ur högen. Och i Lars Noréns pjäs ”Kyla” spelades den adopterade pojken från Sydkorea av en blandad asiatisk skådespelare och i Margareta Garpes pjäs ”Hannas midsommar” dyker den adopterade pojken från Etiopien inte ens upp på scen (d v s att sätta upp Garpes pjäs om en adopterad pojke ”kräver” inte ens en svart skådespelare). Dock verkar det som att Gardells karaktär Li faktiskt spelades av en adopterad skådespelare vid namn Maria Tornborg i SVT:s miniserie ”En komikers uppväxt” från 1992.
En komikers uppväxt 1992.jpg
 
 
”En komikers uppväxt kretsar kring 12-årige Juha som växer upp på 70-talet. Att vara rolig är enda sättet för honom att bli bekräftad på och han gör allt han kan för att passa in i den sociala hackordning som råder i skolan. Det handlar om barndom, mobbning och viljan att tillhöra.
 
Även om berättelsen till viss del utspelar sig på 70-talet tycker Jonas och Elisabet att ämnena är tidlösa.
 
– Vi har precis läst boken i skolan. Det finns vissa saker som jag kan relatera till, men inte allt. Jag tycker att min klass är bättre än den i filmen, säger Elisabet Xie, som tillvardags går i Adolf Fredriks musikklasser och i filmen spelar Jenny.
 
Tror du att hierarkier alltid kommer att finnas?
 
– Ja, kanske, i alla fall att man jämför sig med varandra, säger Elisabet Xie.
 
Jonas Gardell flikar in:
 
– Jag frågade min dotter om hon kunde hierarkien i sin klass. Genast kunde hon rabbla vem som är minst poppis fram till den som är tuffast.
 
När En komikers uppväxt kom ut som bok var Jonas Gardell 29 år gammal. Sedan dess har han mognat och i dag ser han tillbaka på uppväxten ur annat perspektiv. Bland annat eftersom han nu är pappa.
 
– Eftersom jag själv var mobbad känner jag skräck över att mina barn inte ska få vara med. Till exempel om barnen inte blir bjudna på kalas hem till en unge som varit på kalas hos oss. Då blir jag svart i blicken, säger Jonas Gardell.
 
Är handlingen i En komikers uppväxt förändrad?
 
– Ja, det gick att arbeta om handlingen eftersom manusförfattaren känner romanförfattaren.
 
Det är väl samma person? Det är väl du?
 
– Ja! Du är så smart, säger Jonas Gardell.
 
Men på vilket sätt är handlingen omarbetad?
 
– Det är inte Juha som är centrum längre, utan vännerna. Också är slutet helt annorlunda. Scener som inte fanns tidigare har skrivits till.”